Silent Mentor Program (Malaysia)

 無語良師計劃(馬來西亞)

Body Donation for Medical

Education, Research & Training

大體捐贈作為

醫學教育研究與培訓

 

  

Final Wish of our 81st Silent Mentor - the late Ms. Phoon Wan Khan

第81位無語良師~潘允懃老師對醫學生的最後遺言

 

"Turn a loss to a gift for the benefit of future doctors & contribute to the future paving in the field of medicine"

" 化無用為大用,為未來的醫藥界獻上一分力,讓更多的人受惠 "

 

quoted on 20 June 2017 ; passed away peacefully on 7 Jan 2018

生平留言於2017年6月20日 ; 安詳離世於2018年1月7日

21st Silent Mentor Workshop_23-28/01/18
Home Visit @ Balik Pulau, Penang - 03.03.18
Home Visit @ Gelugor, Penang - 03.03.18
Home Visit @ Muar, Johor - 24.03.18
Home Visit @ Puchong, Selangor - 25.03.18
Group Photo of Home Visit @ Gelugor, Penang - 03.03.18

Chong Kai Ning 张凯宁 (MEM140022) ~ 22/04/2018 

有一份大爱,深沉、细腻、无语。

有一份无私,伟大、高尚、深远。 

早闻无语良师计划的意义深远,更深知若没有老师们的伟大牺牲,无我舍身,我们也不会有机会参与这项神圣的活动。参与了整项活动之后,只能说活动的每一个细节都在我的心里留下深深的感动和感激,心中的涟漪一直都在越扩越大,余波荡漾。 

无语良师给予我们的,远比学识上的渊博来得更刻苦铭心。他们教育我们,除了要努力从书本以及病人身上扩大学识之外,更为重要的,是时时刻刻不忘记保持一颗关怀怜爱的心,方能成为一位仁心仁术的好医生。 

一片静谧中,您们教会了我们如何成为悬壶济世的医生;一片无语中,您们让我们享有了最难能可贵的学习机会。千言万语都无法述尽我们对您们的感激,只能将这一份感动,连同对您们的记忆,小心翼翼地收进心底,反复回味。 

迄今,我由衷相信,在另一个世界里,您们正快乐地当着最美丽的天使,没有病痛折磨,没有俗事烦扰,只有真挚的平安喜乐,一切弥漫着原本就属于您们的银铃笑声。 

谢谢您们,我们亲爱的无语良师们。愿您们安息。

 

Mohamad Ridwan Bin Abdul Manap (MEM130091) ~ 22/04/2018

"A teacher takes a hand, opens a mind and touches a heart". 

In every phase in my life, I always wanted something that make my soul breathing, challenges that make me grow up, or even people that can inspire me. 

Participated in Silent Mentor program, I got all of it, together. Our teachers (Silent Mentors) not only touch my heart, they teach me how to be a good person in future. They sacrifice themself without expecting, just only hope that we can be a doctor that treating patients with full of heart. 

Dear my beloved Silent Mentors, thank you for your part in my life journey.

 

 Khoo Kay Jin 邱继仁 (MEM140044) ~ 22/04/2018

Something about our heart-felt conversations with the family members, something about getting to know who our mentors were, really drove home the point that what we were dealing with was more than just another cadaver in the anatomy lab. This cadaver had a life story, a loving family behind him, and a big heart. He was a filial son, a patient husband, and a loving father, whose life was cut short at such a young age when he was just bearing the fruits of his past efforts. The message he left behind was as sad and heart-breaking as it was inspiring. He had hoped that even though he has an incurable disease, he played a part in contributing to the advancement of medical sciences, so that the day would come when his disease cease to make another suffer as he did. They say the mediocre teacher tells, the good teacher explains, but the great teacher inspires. And silent as he was, he has inspired us like no other teacher has ever did. To the world you may be just another person, but to us you are a hero. Thank you, my mentor. And thank you Silent Mentor Program for opening our eyes to a world outside of textbooks and lectures. Students might forget what the books taught them, but they will never forget what their teachers said.

 

Wong Xiang Qing 王湘晴 (Monash_28289617) ~ 22/04/2018

无语良师短短几天的课程结束了,但脑海里还一直环绕着其中一位家属的嘱咐:学医不忘初心。 

无语良师课程其实只有短短三天,但令我心灵受益更多的是前后准备的过程。做家访时,我看见了悲恸的家属强忍着泪光,一点一滴地娓娓道来老师生前的美好。每提起老师,家属的嘴角都不禁微微往上扬,仿佛忆起某个天朗气清的午后老师温暖的笑靥。家属的点头让老师更能安然地闭上双眼去完成他们的心愿。然而从老师离世到课程开始的这期间,家人都要承受着无比巨大的痛,耐心等待老师心愿圆满的那天到来。那天家属抱着医生哭成泪人的那一幕,我听见了一颗无处安放的心慢慢地碎裂。也只有亲眼看了这些我才明白,医生能给家属们的慰藉是非常具有温度的。在黑暗中最脆弱最无助时刻的病人,手中唯一能抓到的救命稻草就只有医生的手。医生一个微不足道的关心,对于病人就是最强大的心灵后盾。 

我看见了无私。那是生命陨落以后,即使会落得遍体鳞伤依然愿意奉献身躯。我理解了无语。那是无声胜有声,用一泓清澈的泉水浇醒沉睡的人们。 

每一道割在她身上的刀痕,每一滴家属留下的眼泪,都会在我们心里埋下一根种子,待日后长出茂密枝叶,希望也能为他人遮荫。 

今天就在日记本里记下:勿忘初心。

 

Saw Yean Ting 苏嫄婷 (Newcastle_140671955) ~ 22/04/2018 

You are a human first, before you’re a doctor. I think that is the essence of this program - it is alright to form a healthy relationship and empathise with your patients (or in this case, our mentors and their family members); and that it is okay to feel bad when it’s really not okay.  

With our Silent Mentors, they provided us not just their bodies for us to practise our skills but also taught us what’s important in life. They might not have led the best life but they have chosen to contribute their bodies for greater use after their passing. 

Often, we meet people who describe their doctors as cold and aloof. Maybe it’s a defence or a coping mechanism by the doctors? It would have been difficult if they feel too attached to their patients. However, I do believe that we should learn to balance some emotional detachment with compassion, for we are only human.  

Family members of our mentors have enlightened us the power of love. As much as they might not agree with our mentors’ wishes to donate their bodies in the name of science, they eventually agreed to grant their loved ones’ last wish, because of the great love they have for their child or spouse. The pain of losing someone is never easy, what more agreeing to the idea of sending their bodies to be studied.  

Thank you, mentors, for reminding us to be compassionate, and to be human - to feel, to laugh, to cry, just like everybody else. I am grateful to have met your wonderful family, it is no wonder you have so much love to share with us and the rest of the world. All of you have a special place in our hearts and I will never forget the tiny tug at the heart when I first met you. 

 

Alexis Wong Ching 黄清 (IMU_ME0213033018) ~ 22/04/2018

Words cannot express my utmost gratitude and honour to be able to join the Silent Mentor Program. Our Silent Mentor, Mr Tee Ten Chang’s selfless act not only imparted medical knowledge and skills to us, but most importantly taught us about love and humanity. The very essence of this program is the spirit of love and volunteerism. Home visit was a very useful way of getting to know our mentors and their families. It really gave us an insight about who these mentors were and how they were like. The learning process was profound throughout the program. I felt that it gave a very humanistic touch when we finally cleaned and clothed our mentors in fresh clothes for coffining. Emotions were stirred during the gratitude ceremony, as we heard touching speeches from a representative from the mentor’s family. I believe that friendships have been fostered, with new friends made and perhaps some came out of this program even stronger. Truly, I am very grateful to everyone involved. Everyone played a major role to make the one-week successful and smooth. I can only hope that the last wishes of the Silent Mentors have been fulfilled.

21st Silent Mentor Workshop_Medical Students Session_26 Jan 2018. Photograph by Volunteer: Chai Mong Ping

In life, the body is something we use to accomplish many things, but we ultimately do not possess it, as it is not permanant. Birth, aging, illness and eventually death - this is the natural course of life and there is only so much that medicine can do when life has reached its end. 

But, what should we do with our body after our death? If we understand that the body is not permanent, we can do something meaningful out of our lives, such as donating it for medical research and education as Silent Mentor.

~  Grateful to the dedication of silent mentors  ~

 

人對於自己的軀體,只有使用權,沒有所有權。人生無常,生、老、病、死不可避免,面對大自然法則,醫療總有極限。

生命無法預知長短,然而自我能夠拓寬生命的價值,讓生命更有深度;身體健康時,以信、願、行付出;當生命結束時,將身體奉獻給醫學教育。大體捐贈的行動,人人都能做得到,只在於『捨』的一念愛心。

~ 感恩無語良師的奉獻 ~

 

 


  

Affiliation with

Medical Simulation Centre

Tzu-Chi University

Hualien, Taiwan

http://www.msc.tcu.edu.tw/

  

 


  

Operated by

 

Silent Mentor Centre

Faculty of Medicine

University of Malaya

Kuala Lumpur